Ali Abdollahi (c) Mehrdad Sirusi
Dienstag, 12.09.2023
19:30

Ali Abdollahi »Wetterumschlag«

Literatur im Landhaus – Literarische Alphabete

Zurück

Ali Abdollahi ist ein iranischer Dichter und bekannter Übersetzer aus dem Deutschen ins Persische. Kaum ein namhafter deutscher moderner Klassiker, den er nicht ins Persische übersetzt hat. Heinrich Heine, Friedrich Nietzsche, Rainer Maria Rilke, Franz Kafka, Bertolt Brecht, Kurt Tucholsky, Elias Canetti, Robert Musil, Martin Heidegger – die Liste ließe sich noch unendlich verlängern (insgesamt sind es die Werke von mehr als 70 deutschsprachigen Schriftstellern).

Aber Ali Abdollahi ist nicht nur Übersetzer, sondern auch Dichter. Sieben Gedichtbände sind auf Persisch von ihm erschienen. In seiner Poesie greift er philosophische, geschichtliche und gesellschaftliche Themen auf. Seine Gedichte gehen stets von einem konkreten Thema aus, Gehobenheit und Verständlichkeit sind in dieser Poesie keine Gegensätze. Ins Deutsche übertragen wurde Abdollahis Lyrik u.a. von Susanne Baghestani, Daniela Danz, Kurt Scharf und Jan Wagner.

Zusammen mit Kurt Scharf hat Abdollahi zudem unter dem Titel Ein Dieb im Dunkeln starrt auf ein Gemälde (2021) im Sujet-Verlag eine äußerst profunde Antholgie moderner persischsprachiger Lyrik herausgegeben.
In Dresden wird Ali Abdollahi seine Gedichtbände sowie die Anthologie in Lesung und Gespräch (beides auf Deutsch) vorstellen.

 

6 € | 4 €

Die Lesung ist barrierefrei zugänglich.

Literaturforum Dresden e.V. in Kooperation mit den Museen der Stadt Dresden. Gefördert von der Kulturstiftung des Freistaates Sachsen, Diese Maßnahme wird mitfinanziert durch Steuermittel auf der Grundlage des vom Sächsischen Landtages beschlossenen Haushaltes. Gefördert von der Landeshauptstadt Dresden.